Read this article in English

Los residentes ya no necesitarán solicitar traducción al español en las reuniones del Ayuntamiento, anunció la ciudad el jueves por la tarde.

La ciudad había reanudado los comentarios públicos en vivo en junio, pero no comenzó a ofrecer servicios de traducción hasta agosto, después de meses de protestas por parte de organizadores comunitarios que dijeron que no proporcionarlos estaba bloqueando a las comunidades de inmigrantes que no hablan inglés para que no recibieran información importante durante el medio de una pandemia de salud.

Antes del anuncio del jueves, las personas que deseaban escuchar reuniones públicas tenían que solicitar esos servicios al menos con 24 horas de anticipación. Si no lo hacían, había muchas posibilidades de que no pudieran participar en la reunión en un idioma que entendieran completamente.

Ahora, la traducción al español será automática.

“Ya es hora de que esto suceda y estoy extremadamente orgullosa de todos los miembros de nuestra comunidad que abogaron para asegurar que esto se convierta en una realidad”, dijo en inglés Gaby Hernández, directora ejecutiva de la Coalición por los Derechos de los Inmigrantes de Long Beach, uno de los grupos que había abogado por mejor acceso para personas que no hablan inglés. “Esto no hubiera sido posible si no fuera por sus voces y valentía”.

El comunicado de prensa del jueves de la oficina del secretaria de la ciudad dijo que los servicios de traducción al español ya no necesitarían presentar una solicitud, pero que el nuevo programa solo se aplicaría a las reuniones del Ayuntamiento. La medida siguió a una votación del consejo para ordenar que se requiera la traducción al español en el futuro y que el consejo obtenga fondos adicionales en el ciclo presupuestario más reciente para hacerlo posible.

Los residentes que deseen escuchar las reuniones en jemer o tagalo aún tendrían que solicitar el servicio de traducción con anticipación. Cualquier residente que desee escuchar otras reuniones de otras comisiones de la ciudad también deberá solicitar servicios de traducción con anticipación.

“La Ciudad mantiene su compromiso de eliminar las barreras del idioma para garantizar un acceso equitativo a los servicios disponibles de la Ciudad”, dijo el comunicado.

Traducido por Stephanie Rivera

Jason Ruiz covers City Hall and politics for the Long Beach Post. Reach him at [email protected] or @JasonRuiz_LB on Twitter.